Merry Christmas
- Glædelig jul! - Joyeux Noël! - Καλά Χριστούγεννα! - Nollaig shona!  - Wesołych Świąt! - Buon Natale! - Feliz Natal! - ¡Feliz Navidad! - God jul! - Veselé Vianoce!Fröliche Weihnacten!



Ahány ház, annyi szokás – és ahány ország, annyiféle karácsonyi hagyomány. Nemcsak az ajándékozás, az étkezés és a családi programok alakulnak más-más szokások mentén, de még az ünneplés napja is országonként változik…





Angliában már októberben megkezdődik a karácsonyi készülődés: a bejárati ajtókat és az ablakokat fenyőággal, gyertyával, dióval, mogyoróval dekorálják, és feldíszített fenyőfát állítanak a szobába. November elején karácsonyi pompába öltöznek az utcák, és december elején feltűnnek a Télapók. (A Mikulást egyébként az angolok nem ünneplik.) A gyerekek december 24-én este kikötik hosszú, piros gyapjú zoknijukat a kandalló fölé, mert a karácsony éjjelén Santa Claus a kéményen át a kandallóba ereszkedik, hogy megtöltse ajándékkal. A protestáns angolszász karácsonya karácsony ünnepe a Christmas Day-jel – december 25-ével – kezdődik. Az ünnepi ebéd fénypontja az ízletes, fűszeres karácsonyi puding. A házilag készített karácsonyi édességbe többek közt szerencsepénzt rejtenek. Aki megtalálja, a babona szerint szerencsés esztendőre számíthat.

A norvég karácsony már december 13-án, Luca napján elkezdődik. Az ünnep fénypontja Norvégiában is a karácsonyeste. A család körbejárja vagy táncolja a fát, majd irány az ünnepi asztal, ahol hagyományosan bárány – vagy sertésborda, édes répapüré és zabkása várja őket. Egy speciális karácsonyi sört isznak hozzá, a Juleøl- t. Az ajándékokat pedig nem a Mikulás, nem is a Télapó, de még csak nem is a Jézuska, hanem a Julienisse hozza, aki, ha nem kap a zabkásából, a hagyomány szerint, akkor megtréfálhatja az embert…

Vajon mennyire ismert az a tény, hogy Londonban a Trafalgar tér karácsonyfája 1947 óta minden évben Norvégiából érkezik? A gesztus valójában köszönet a II. világháborúban a norvégoknak nyújtott brit segítségért.

Hollandiában a mikulást majdnem akkora, vagy nagyobb ünnepnek tartják mint a Karácsonyt. Mivel a hollandok a középkorban keverték Spanyolországot és Itáliát, ezért az ő mikulásuk a mai napig Spanyolországból jön egy gőzhajón, az ő fekete szolgáival, a Fekete Péterekkel. Az ajándékokat ugyan a kéményen keresztül kézbesíti, de a háztetőkön gyönyörű fehér lovával szökell, ezért szokás a cipőbe (v. fapapucsba) egy kis répát tenni a lónak.

Franciaországban nem divat a karácsonyfa-állítás – egyedül Elzászban tartják ezt a szokást, más területeken fagyöngyágakkal díszítik fel a lakást. A nagyszoba egyik sarkába kerül a karácsonyi jászol. Ezt általában a gyerekek építik. A Szenteste Franciaországban is családi ünnep; az asztalokon osztriga és kagylótál, többféle szárnyas – főleg pulyka – és az elmaradhatatlan „fatörzs”, a fahasábot formázó, mélyhűtött csokoládétorta. Az éjféli mise nemcsak vallási, hanem társadalmi esemény is: a templom előtti téren Jézus születésének történetét adják elő.

Németországban a karácsonyhoz rengeteg népi és vallásos hagyomány kötődik. Sok vidéken járnak rorátéra, és fennmaradt a betlehemezés szokása is. Szentestére mindenütt karácsonyfát
állítanak, és a családok ajándékokkal kedveskednek egymásnak. A karácsonyi menü fő étele a libasült. A kávézáshoz elengedhetetlen a püspökkenyér, a saját sütésű karácsonyi aprósütemény. A karácsonyi ajándékokat nem a Jézuska hozza német gyerekeknek, hanem a Mikulásra emlékeztető Télapó, a Weinachtmann.

A görögök a szeretet ünnepének is megadják a módját. Teljes 12 napon át tart náluk az karácsonyi időszámítás, tele mesével, babonákkal no meg természetesen a nagy családi összejövetelekkel. A görögök már jóval az ünnepek előtt feldíszítik a karácsonyfát, illetve a hajót. Igen, ez nem tévedés, sőt régebben csak utóbbit bújtatták ünnepi ruhába. Érdekes, hogy ilyenkor a kikötőkben álló hajókat és a lakásban lévő maketteket is feldíszítették. Manapság már fát is állítanak, de ugyanúgy megőrizték a hajódíszítés hagyományát is! Az ajándékokat általában Szilveszterkor hozza a gyerekeknek az Agios Vaszilisz, a Télapó.
Egy azonban mindenütt közös: az ünnep családi, meghitt, szeretetteljes jellege.

Kellemes karácsonyi ünnepeket és sikerekben gazdag új évet kívánunk minden kedves ügyfelünknek!

És most néhány újdonság európai álláskínálatunkból, amiken érdemes lehet a két ünnep között elgondolkodni, vagy esetleg ismerőseinknek ajánlani:

McDonald’s már Kölnben és Bonnban is
Januártól két újabb McDonlad’s-ban helyezünk el dolgozni akaró, legalább társalgási szinten németül beszélő, 18-35 év közötti fiatalokat. A feltételek változatlanok, jelentkezni a kitti@euwork.hu email címen lehet német nyelvű, fényképes önéletrajzzal.
Bővebb infó itt .

Svájci szakmunka
Német partnerünk TÁRSALGÁSI SZINTŰ NÉMET NYELVTUDÁSSAL rendelkező tapasztalt alumínium hegesztőket, asztalosokat valamint szerkezetlakatosokat keres hosszú távú munkavégzésre Svájcba.
Szakirányú végzettség és szakmában eltöltött legalább 3 év friss tapasztalat szükséges a jelentkezéshez. Hegesztők számára pedig fontos emellett az érvényes minősítés is. Elvárás még ezen kívül a jogosítvány megléte, saját autó pedig előnynek számít. Jelentkezni csak fényképpel ellátott német nyelvű önéletrajzzal lehetséges, valamint mellékelje a végzettséget igazoló dokumentumokat, esetleg referenciát is. Amennyiben úgy gondolja, hogy megfelel a feltételeknek, küldje el jelentkezetését a melania@euwork.hu email címre.

IT szakembereket és fejlesztőket
keresünk ashfordi partnerünk számára, januári kezdéssel.
Olyan szakemberek jelentkezését várjuk sürgősen, akik legalább társalgási szintű angol nyelvtudással és releváns tapasztalattal rendelkeznek a következő pozíciókhoz kapcsolódóan:

- DATA Analyst (fizetés: 17-25e GBP/év)
Részletes hirdetés

- Web Developer (fizetés: 20-30e GBP/év)
Részletes hirdetés

- PL-SQL Developer (fizetés: 20-30e GBP/év)
Részletes hirdetés

Jelentkezni irodáinkban telefonon, vagy e-mailben angol nyelvű önéletrajz elküldésével lehet a rita@euwork.hu címen.

Sok, itt nem részletezett korábbi állásunk továbbra is aktuális: www.euwork.hu